Translation of "oggettiva e" in English

Translations:

objective and

How to use "oggettiva e" in sentences:

Il benchmark SPC-1 fornisce una valutazione oggettiva e verificabile del rapporto costo/prestazioni del sistema ETERNUS DX440.
The SPC-1 Benchmark provides an objective and verifiable assessment of ETERNUS DX440’s leading price-performance ratio.
Abbiamo tentato di presentare la verità oggettiva... e di capire tutto quello che ha provocato questa autentica protesta della classe operaia.
We tried to convey the objective truth... and to understand everything... which had provoked the authentic protests of the working class.
Per essere oggettiva e pragmatica... Cosi' come dovrebbe essere un buon leader.
To be objective and pragmatic-- the way a good leader should be.
Havingness: i motivi per cui la si usa per aprire il caso, la differenza tra Havingness Soggettiva ed Oggettiva e il motivo per cui l’Havingness Oggettiva modifica il profilo di un caso o lo prepara;
Havingness—the reasons one opens a case with it, the difference between Subjective and Objective Havingness and why Objective Havingness changes the profile or prepares a case;
Tuttavia, se non esiste una verità oggettiva e assoluta, allora tutto diventa una questione di interpretazione personale.
However, if objective and absolute truth does not exist, then everything becomes a matter of personal interpretation.
L’informazione oggettiva e validata è al centro delle decisioni di gestione.
Objective and validated information is at the centre of management decisions.
È il fatto di trattare in modo diverso persone che si trovano in situazioni analoghe, o di trattare nello stesso modo persone che si trovano in situazioni diverse, senza una giustificazione oggettiva e ragionevole.
It is treating people in analogous situations differently, or people in different situations alike, without objective and reasonable justification.
Offriamo consulenza e assistenza oggettiva e imparziale per aiutarvi a ridurre i rischi e la responsabilità.
We offer impartial, objective advice and assistance to help you to mitigate risks and minimise liability.
Esiste, secondo Giovanni di Salisbury, anche una verità oggettiva e immutabile, la cui origine è in Dio, accessibile alla ragione umana e che riguarda l'agire pratico e sociale.
According to John of Salisbury an immutable objective truth also exists, whose origin is in God, accessible to human reason and which concerns practical and social action.
Il riferimento comune alla verità, che è oggettiva e universale, rende possibile un dialogo autentico tra le persone umane.
The common reference to truth, which is objective and universal, makes authentic dialogue possible between human persons.
Infatti, quando si cessa di riferirsi a una verità oggettiva e trascendente, come è possibile realizzare un autentico dialogo?
Indeed, once we no longer make reference to an objective and transcendent truth, how is it possible to achieve an authentic dialogue?
Per questo motivo l'organismo di regolamentazione dovrebbe essere in grado di condurre un'analisi economica oggettiva e, se del caso, essere autorizzato a proporre le misure necessarie al fine di garantire che questo non accada.
For this reason, the regulatory body should be able to carry out an objective economic analysis and should have the authority, where appropriate, to propose measures necessary to ensure that this is the case.
Secondo cui l'osservazione oggettiva e' distorta...
By which objective observation is distorted...
I vari momenti di questa storia hanno bisogno di essere rivisti e ampliati, e alcune formulazioni poco chiare, hanno bisogno di essere corrette per una visione oggettiva e lucida.
Its chapters have to be revised and enlarged, and certain formulations that lack clarity or that show a kindred spirit, have to be corrected as to give an objective and lucid view of this current.
Non è più l'ora dell'ignoranza reciproca; è l'ora dell'incontro e della condivisione dei doni di ciascuno, sulla base di una mutua conoscenza oggettiva e approfondita.
It is no longer time for reciprocal ignorance; it is time for meeting and sharing the gifts of each one on the basis of a mutual objective and deep familiarity.
Valutazione oggettiva e convincente per l’acquisto o la vendita sul mercato secondario
Sound purchase or sales argument for the secondary market
Viene definita responsabilità oggettiva e rende estremamente difficile per la stampa riportare liberamente gli eventi pubblici.
This is called objective responsibility, which makes it extremely hard for the press to report freely on public events.
Stupefacenti di questo genere sono soggetti a responsabilità oggettiva e si tengono per mano.
Narcotic drugs of this kind are subject to strict accountability and are not released into the hands.
Fornire una descrizione oggettiva e conforme.
Provide an objective and precise description.
La coscienza retta è una coscienza debitamente illuminata dalla fede e dalla legge morale oggettiva, e suppone anche la rettitudine della volontà nel perseguimento del vero bene.
A right conscience is one duly illumined by faith and by the objective moral law and it presupposes, as well, the uprightness of the will in the pursuit of the true good.
Alcuni anni fa, il nostro Stato ha creato il No-Do con lo scopo di fornire un'informazione cinematografica vera, oggettiva e imparziale su tutti i principali eventi e, nel contempo, di compiere una funzione educativa e istruttiva.
A few years ago, our state created No-Do... with the purpose of providing true, objective... and impartial cinematographic information about all important events... and at the same time, fulfill an educational and informative function.
Perché non riesco a essere oggettiva e nemmeno tu.
That's because I can't be objective and neither can you.
Questa e' una valutazione oggettiva e scientifica basata sulle risposte che hai dato.
This is an objective scientific evaluation based on the answers you provided.
Da qualche mese anche la stampa ritenuta oggettiva e seria, la cosiddetta stampa normale, sembra aver adottato la stessa posizione.
Even normal, supposedly objective and serious journalism has been chiming the same tune for months now.
Osserva il sito in maniera oggettiva e segui i passaggi che farebbe un visitatore del tuo mercato target per fare un acquisto o interagire con te.
Look at the site objectively and run through the process a visitor from your target market would take to make a purchase or engage with you.
Umidigi S3 Pro: recensione, opinione oggettiva e prezzo
Umidigi S3 Pro: test, objective opinion and price
Con instancabile dedizione ha analizzato il nesso tra la vita interiore e il suo rapporto con la realtà oggettiva e con l'espressione soggettiva che da essa prende forma in tutti i settori della vita.
With tireless devotion, he examined the connection between inner experience and objective reality, and the emergent subjective expression in all spheres of life.
L'autoconoscenza oggettiva e soggettiva del proletariato ad un determinato grado del suo sviluppo è al tempo stesso la conoscenza dello stato raggiunto sino a quel momento dallo sviluppo sociale.
The self-knowledge, both subjective and objective, of the proletariat at a given point in its evolution is at the same time knowledge of the stage of development achieved by the whole society.
Tutti hanno le stesse possibilità di carriera e la remunerazione è su base oggettiva e meritocratica, al fine di promuovere ogni giorno un ambiente lavorativo più ricco e stimolante.
All have the same career possibilities and remuneration is target- and merit-based, in order to promote a richer and more stimulating working environment every day.
Chiedi a te stesso cosa avresti potuto fare in modo diverso e opta per un'analisi oggettiva e costruttiva.
Ask yourself what you could have done differently and look for objective, constructive criticism.
GyKo rende possibile la valutazione oggettiva e il monitoraggio della funzionalità articolare e della forza muscolare durante le fasi di riabilitazione e allenamento di un determinato distretto del sistema muscolo-scheletrico.
GyKo makes it possible to objectively evaluate and monitor joint functionality and muscle strength during rehabilitation phases and for training a certain area of the musculoskeletal system.
Quando le parti riescono ad innalzarsi dal proprio modo di vedere gli eventi, acquisiscono una visione oggettiva e integrale.
When parties rise above their own particular view of events, they acquire an objective and comprehensive vision.
Secondo la giurisprudenza della Corte di giustizia dell'UE, se un governo decide di ridurre l'età pensionabile per un gruppo di persone e non per altri, è necessaria una giustificazione oggettiva e proporzionata.
Under the case-law of the Court of Justice of the EU, differences of treatment based on age can be justified by a legitimate aim if the means to reach that aim are proportionate.
La limitazione di responsabilità di cui sopra non si applica in caso di responsabilità oggettiva e di danni derivanti da lesioni alla vita, all'integrità fisica e alla salute o in conformità alla legge sulla garanzia del prodotto.
The preceding liability disclaimer does not apply to cases involving liability without fault, to liability for injury to life, body, or health, or to liability under the Product Liability Law.
Nel blog L. Cermak può essere trovato un numero di posti che si occupano di descrizione relativamente oggettiva e la valutazione delle figure nel grano, soprattutto in Inghilterra, ma anche nel nostro paese (Ceca) e altre parti del mondo.
In L. Cermak blog may be found a number of posts that deal with relatively objective description and evaluation of the figures in the grain, especially in England, but also in our country (Czech) and elsewhere in the world.
Il principio formativo si basa sullo sviluppo della capacità di osservazione oggettiva, e sulla realizzazione manuale dell'immagine fissata nella mente.
The training principle is based on the development of objective observation skills, and on the manual realization of the image fixed in the mind.
Cosa credono le persone è una questione di fatto oggettiva, e noi possiamo presentarla abbastanza facilmente da un punto di vista neutrale.
What people believe is a matter of objective fact, and we can present that quite easily from the neutral point of view.
Tuttavia, spesso manca una prova oggettiva e neutrale delle prestazioni e della qualità per quanto riguarda i rendimenti ottenuti e i rischi associati.
However, there is often a lack of objective and neutral proof of performance and quality with regard to the returns achieved and the associated risks.
Essi hanno inoltre notato che i biomarcatori potrebbero rappresentare un'opzione per una migliore valutazione oggettiva e l'implementazione del controllo nella gestione dell'asma, ma sono necessarie ulteriori ricerche.
They further note that biomarkers may represent an option for better objective evaluation and implementation of control in asthma management, but further research is needed.
IL SUO ONORE: Beh, è la circostanza oggettiva e lo scopo per cui viene preparato che è importante.
HIS HONOUR: Well it is the objective circumstance and the purpose for which it is prepared that is important.
Inoltre, emerge dal fascicolo presentato alla Corte che il giudice del rinvio considera che tale clausola è oggettiva e uniforme e che si applica indiscriminatamente nei confronti di tutti i distributori autorizzati.
Furthermore, it follows from the documents submitted to the Court that the referring court considers that that clause is objective and uniform and that it applies without discrimination to all authorised distributors.
La misurazione è oggettiva e precisa e non lascia spazio a interpretazioni vaghe
The measurement with the roll hardness tester is objective and precise
Il tuo testo è premuroso e gentile, è oggettiva e diretta, senza essere brusco.
Your wording is considerate and polite; it is objective and direct without being abrupt.
I proventi di un sistema associativo basterebbero per alimentare una politica di educazione sanitaria che comprenda una prevenzione oggettiva e la riduzione dei rischi legati all’assunzione di tutte le droghe.
The benefits of such an associative system would be sufficient to feed a medical policy of education including objective prevention and the reduction of risks related to the use of all drugs.
Queste sono parole che tentano di descrivere una realtà oggettiva, e tali sono tutte le parole in questo sito web.
These are words trying to describe an objective reality, and so are all the words on this website.
Dobbiamo essere in grado di misurare la progressione in maniera oggettiva, e in sostanza, l'unico modo per sapere se esiste una cura, è trovare una misura oggettiva che offra una risposta certa.
We need to be able to measure progression objectively, and ultimately, the only way we're going to know when we actually have a cure is when we have an objective measure that can answer that for sure.
Ma abbiamo anche il mito culturale secondo cui anche fare gli scienziati, quello che facciamo ogni giorno per avvicinarci a quella conoscenza, sia solo una cosa oggettiva e razionale, come il Sig.
But we also have a cultural myth that the doing of science, what we do every day to get that knowledge, is also only objective and rational, like Mr. Spock.
3.1897749900818s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?